| 1. | Animal symbolic significance in russian - chinese idioms 俄汉成语中动物的象征意义 |
| 2. | English amp; chinese idioms and english language teaching 英汉习语与英语教学 |
| 3. | The cultural translation of english - chinese idioms 英汉习语的文化底蕴及翻译 |
| 4. | Optimal landing position in reading chinese idioms 阅读成语时最佳注视位置的实验研究 |
| 5. | On the cultural gap of english and chinese idioms 从英汉习语看中西文化差异 |
| 6. | The cultural translation of english and chinese idioms 英汉习语的文化翻译 |
| 7. | Adaptation and alienation in the translation of chinese idioms 成语英译时的归化与异化 |
| 8. | The cultural differences of english and chinese idioms 英汉习语的文化差异 |
| 9. | Strategies of russian equivalent translation of chinese idioms 汉语成语俄译中的等效策略 |
| 10. | Cultural differences of english and chinese idioms 英汉习语文化差异研究 |